(Sande Avis)

Jeg ser at navnet Nordjarlsberg, eller Nord Jarlsberg, seiler opp som et navneforslag, i ett eller to ord, med eller uten bindestrek.

Hvis hensikten med forstavelsen var å forklare et område fra et annet, som f.eks. Nedre og Øvre Eiker, eller Sør- og Nordkorea, kunne dette være logisk. Men hvor ligger Sør-Jarlsberg? Hva har denne Nord- forstavelsen for hensikt?

LES OGSÅ: – Navnet bør bli Nord Jarlsberg 

Jeg mener et kommunenavn bør bestå av færrest mulig stavelser og absolutt ikke være delt i to ord. Etter vanlig norsk skrivemåte må det da bli Nordjarlsberg i ett ord. Da forsvinner selve Jarlsbergnavnet nesten helt. Å bruke bindestrek i et stedsnavn er ikke gunstig. På norsk brukes bindestrek lite og helst bare når orddeling er nødvendig. Nord Jarlsberg i to ord mener jeg er direkte feil, det heter i tilfelle Nordre Jarlsberg. Dette navnet er dessverre allerede okkupert som et smart firmanavn, NJB. Ja nettopp, de fleste velger i dette tilfellet å innføre en forkortelse siden det blir for omstendelig å bruke hele navnet.

Jarlsberg er fra før kjent som lokalavisa i Holmestrand, ikke som Nord Jarlsberg avis, men som Jarlsberg avis.

Navnet er godt historisk forankret, de tre kommunene var utvilsomt en del av Jarlsberg amt, noe Nordjarlsberg amt har aldri eksistert.

Kommunen vår ligger flott ved solkysten, sentralt og langt sør i landet, noe som er vesentlig for omdømmebygging og attraktivitet for beboere og næringsliv. Da må vi ikke starte kommunenavnet ned Nord, som om vi tilhørte polare strøk.

Jarlsberg er ledig som kommunenavn. Det er enkelt å uttale,  det har en betydelig pondus over seg, og er til og med et av få norske merkenavn som er internasjonalt godt kjent. Det er rett og slett et betydelig kupp å skaffe seg dette som kommunenavn. Navnet vil bidra til en stolthet over den nye kommunen. Så hvorfor ødelegge og nedgradere dette flotte navnet ved å sette en helt unødvendig stavelse foran?

Jarlsberg er rett og slett et staselig kommunenavn som mange kan misunne oss!